Glifos y topónimos en azulejos, identidad de nuestra ciudad

Enero 15, 2020.- El idioma se desarrolló de tal forma que en el siglo XV se hallaban, en lo que hoy es el territorio mexicano, más de 150 lenguas que formaban 14 ramas lingüísticas

Por Manuel Garcés Jiménez*

Posiblemente por nuestro ajetreo constante no nos hemos percatado que en las 16 delegaciones están colocados en lugares estratégicos en calles y avenidas, 323 murales de un metro cuadrado aproximadamente, compuestos por atractivos azulejos de talavera donde se plasma nuestra identidad, arraigo y orgullo a través del lenguaje ideográfico del mundo mexica; es decir, por medio de dibujos y colores que muestran con exactitud el verdadero sentido del nombre que se otorgaba a ese sitio o región, vocablo influido por la geografía, o bien la actividad cotidiana, o si en la zona se hallaba un lugar sagrado.

«El idioma se desarrolló de tal forma que en el siglo XV se hallaban, en lo que hoy es el territorio mexicano, más de 150 lenguas que formaban 14 ramas lingüísticas; en la actualidad todavía perviven 70 lenguas indígenas» [1], incluyendo el náhuatl que se escucha entre los habitantes de los pueblos de Milpa Alta.

Esta escritura ideográfica característica del México prehispánico, denominada por los antropólogos como «glifo», signos sonoros sensibles, visuales, en imagen que surgen con el desarrollo del idioma y que al traducir este signo en nuestro lenguaje se le denomina «topónimo», es exactamente lo que vemos dispersos en varios puntos de nuestra ciudad: el glifo con su topónimo que nos muestra el origen y significado del nombre pretérito de alguna calle, avenida, barrio, colonia, pueblo, paraje o delegación.

Como ejemplo citamos el topónimo de Chalco, que tiene como significado: «Lugar de piedras preciosas», de chalchihuitl, piedras preciosas, y co, lugar. Su glifo está representado por un círculo rodeado de cuatro pequeñas cuentas de jade, al centro un espejo plano también de jade, preciosa piedra apreciada por los chalcas.

La idea original de estos murales fue del cronista e historiador Pablo Moctezuma Barragán, quien con el apoyo del gobierno de la ciudad dio inicio a este interesante proyecto cultural en 2003, con la colocación de 25 glifos, y en 2005 con otros 20 en Azcapotzalco, teniendo como fuente algunos códices, vetustos documentos que guardan interesantes datos de nuestro origen, identidad, sentido de pertenencia, arraigo y por qué no decirlo, hasta el orgullo de nuestra cultura patrimonial.

A este respecto, comenta Pablo Moctezuma: «Los grifos los tomé de los documentos antiguos como la llamada Tira de la migración, la Matrícula de los tributos, el Códice Mendocino y otros…»

Por suerte, tenemos nueve demarcaciones con nombre en náhuatl, como Cuauhtémoc, Tláhuac, Xochimilco, Coyoacán, Tlalpan, Cuajimalpa, Iztapalapa e Iztacalco, las que a su vez poseen un sin fin de nombres originales en calles, avenidas y colonias. Al respecto, citaremos a manera de ejemplo sólo algunos:

Azcapotzalco [2]: o mejor dicho, Atzcapotzalco. Su topónimo es «hormiguero». Fue el lugar poblado por el tlatoani Ixputzal y región de los tepanecas, considerada como una de los siete linajes que salen del mítico Chicomoztoc o «Lugar de las siete cuevas», quienes se establecen en el año de 1155 con Matlacohuatl y su compañera Azcueitl. Su glifo se representa con una hormiga. 

Iztapalapa [3]. Su topónimo, «en el agua o río de las lajas», recordando que el pueblo se asentó mitad en tierra firme y la otra mitad en zona chinampera, es por esto que observamos su glifo con una porción de tierra rodeada de agua.

Mixiuhca [4]. La Magdalena Mixiuhca fue un interesante pueblo nahua. Se dice que en la peregrinación mexica se establecieron temporalmente en Mexicaltzinco, de donde fueron expulsados para posesionarse en Ixtacalco. «De ahí pasaron a un sitio de cubierto de tules y de carrizales, donde dio a luz la hermana de Huizilihuitl, llamada según el cronista Álvaro Tezozomoc, Quetzalmoyahuatzin. Al recién nacido se le dio el nombre de Contzallan, quien sería el primer ascendiente conocido de los actuales pobladores de la Mixiuhca». Debido a este alumbramiento su topónimo proviene de Mixiuhacan, el «lugar del parto», de mixihui, parir o dar a luz, y can, lugar.

Iztacalco [5]. Sitio habitado poco antes que se fundara Tenochtitlan. El glifo corresponde a la alta densidad mineral de las aguas de Texcoco que llegaban a estos lugares, siendo probable que los antiguos habitantes se dedicaran a la extracción de «sal de tierra», de donde vendría su topónimo: iztatl (sal), calli (casa), interpretándose como «en la casa de la sal», o bien, «casas de sal».

Tlalpan [6]. De acuerdo a las investigaciones, establecen que originalmente fue Atlitiaquipaque; posteriormente en la colonia española se dio el nombre de San Agustín de las Cuevas, debido a las múltiples cavernas de los alrededores formadas por la erupción del Xitle. Finalmente quedó establecido como Tlalpan. Su toponimia es «sobre la tierra», y su glifo la huella de un pie descalzo estampado en la tierra.

Xochimilco [7]. Antes de llegar a esta paradisíaca sementera, los xochimilca habitaron en Ahuilazco. Guiados por Huetzalin se asentaron en el Cerro de Cuahilama (Santa Cruz Acalpizcan). Fue en 1352 cuando se trasladan al islote de Tilan logrando su esplendor cultural. Su glifo está formado por tres vocablos: xochitl, flor; milli, sementera; en, adverbio de lugar o locativo, «en», por lo que su topónimo es «en las sementeras de flores» 

Tláhuac [8]. El nombre ha sido causa de polémica entre antropólogos, historiadores y nahua-hablantes, es por esto que damos a conocer varias versiones como la de Sahaugún, quien lo definió como: «lama de agua», mientras que en el Códice Mendocino lo representa por un apantli en medio del cual emerge una vírgula invertida llamada cuitlatl, que viene a ser interpretada como excrecencia. Para Peñafiel es un tecuitlatl, es una especie de ahuautli, moho, que se cría o reproduce adherido a las piedras de los lagos chinamperos. Mientras que Cecilio A. Robelo, dice que Tláhuac es aféresis de Cuitlahuac. Este nombre, tal cual está escrito, se compone de cuitlatl, suciedad, y de huacqui, seco, que pierde la sílaba final que y toma la c de huac, posposición que significa «en la excreción seca». Finalmente Macazaca Ordoño lo interpreta como «algas lacustres secas» y agrega que la palabra cuitlatl se usó para designar, entre otras cosas, a una especie de algas que crecían en la parte salobre del lago de Texcoco y que los naturales recolectaban.  

Nuestro Sol se ocultó

«Nuestro sol desapareció su rostro y su completa oscuridad nos ha dejado pero sabemos que otra vez volverá que otra vez saldrá y nuevamente nos alumbrará pero mientras allá esté y en la mansión del silencio permanezca muy prontamente reviviremos estrechemos y en el centro de nuestro ser ocultemos todo lo nuestro corazón ama y que sabemos que es gran tesoro destruyamos nuestro recintos al principio creador nuestras escuelas, nuestros campos de pelota, nuestros recintos para la juventud, nuestras casas para el canto y el juego que nuestros caminos queden abandonados y que nuestros hogares nos resguarden hasta cuando salga nuestro sol. Los papacitos y las mamacitas que nunca olviden guiar a sus jóvenes y el hacer saber a sus hijos mientras vivan cúan buen ha sido hasta ahora nuestra amada tierra Anáhuac amparo y protección a nuestro destino y por nuestro y buen comportamiento confirmados con nuestros antepasados y que nuestros papacitos muy animosamente sembraron en nuestro ser. Ahora nosotros nos encargaremos a nuestros hijos cuan, buena será, como se levantará y alcanzará fuerza y cuán bien realizará su gran destino esta nuestra amada madre tierra Anahuac».**

La tradición oral atribuye este poema como el último mensaje del Tlahtokan (Consejo de Gobierno de México Tenochtitlan dado a conocer por Cuauhtémoc con mandato de su último reto de gobierno el 12 de agosto de 1521 (uno serpiente de la veintena Tlaxochimako se obsequian flores del año tres casa).

Qué tan importante y maravilloso es conocer nuestra historia por medio de estas imágenes estilizadas, ¿no cree usted? ♦

_____

Citas:

1. Glifos de la ciudad de México. Gobierno del Distrito Federal, 2006.

2. Voces tepanecas: Tepanecahtlahtolli. Consejo de Cronistas, Atzcapotzalco 2001

3. Iztapalapa y su patrimonio. Iztapalapa: un gobierno de continuidad y resultados, s/f.

4. La Magdalena Mixiuhca. Antiguo poblado de la Ciudad de México, 1990.

5. En la Casa de la Sal. Monografía, crónicas y leyendas de Iztacalco. Gobierno del Distrito  Federal, 2002.

6. San  Agustín Tlalpan: Historias y tradiciones de un viejo pueblo (25-1999 d.C.). Tu ciudad, barrios y pueblos. Gobierno de la Ciudad de México, 1999.

7. Xochimilco. Colección: Delegaciones Políticas, 1984.

8. Tláhuac. Departamento del Distrito Federal, Delegación Tláhuac, 1986.

_____

* Presidente del Consejo de la Crónica de Milpa Alta

** Texto (tomado del documento original que se encuentra en la delegación Milpa Alta) plasmado en mural de mosaicos de azulejo de talavera localizado atrás de catedral con motivo de la inauguración (15 de noviembre 2006) de la exposición permanente de grifos que se encuentran en varios puntos estratégicos de esta ciudad capital.

Fuente bibliográfica:

Atzcapotzalco. Consejo de Cronistas de  Atzcapotzalco. Colección Reflejos e Imágenes, 2001.

La Magdalena Mixiuhca. Antiguo poblado de la Ciudad de México. Anguiano, Marina; Estrella, José; Martínez Francisco. 1990.

En la Casa de la Sal. Monografía, crónicas y leyendas de Iztacalco. Gobierno del Distrito Federal.

Iztapalapa y su patrimonio. Gobierno del Distrito Federal.

Tláhuac. Justo Sierra, Carlos. Departamento del DF, Delegación Tláhuac, México 1986.

Glifos de la Ciudad de México. Moctezuma Barragán, Pablo. Gobierno del Distrito Federal, 2006.

La Ciudad de México. Antología de lecturas siglos XVI–XX. Secretaría de Educación Pública, 1996.

manuel_garces@hotmail.com

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: